1357 читали · 3 года назад
Идиомы с shot, или как по-английски «свадьба по залёту»
Вот из общеизвестного – что мы знаем о слове shot? Ну выстрел – ок. В баре опрокинуть рюмку чего-нибудь – это «шот». Снимок фотографический – тоже, от слова shoot – снимать, фотографировать. Ну и из ковидного прошлого ещё: укол, прививка: Have you had your booster shot yet? – No, I was going to the other day, but they were all out. – Ты бустер себе уже сделал? – Нет, как раз на днях собирался, но у них там всё закончилось. Но ведь это не всё, на что способно маленькое, односложное слово. Вот даже...
651 читали · 5 лет назад
Баскетбольные термины на английском языке с русским переводом - передачи мяча
Продолжаем тему: "150 баскетбольных терминов, которые пригодятся в работе", и сегодня к вашему вниманию представлен список слов из категории "Передачи мяча" 1. Baseball pass - [бейсбол пэс] - Бейсбольная передача, сильный пас от плеча одной рукой на длинное расстояние (https://youtu.be/MS3JPxIvm9Y) 2. Behind-the-back pass - [бихайнд зе бэк пэс] - Передача за спиной (https://youtu.be/nI7Eon8CLTY) 3. Bounce pass - [баунс пэс] - Передача с отскоком от пола (https://youtu.be/5iolK1sWXl4) 4. Catching - [кэтчинг] - Ловля (https://youtu...