229 читали · 3 года назад
Как по-английски сказать «У меня двадцать пальцев»?
Никак! На английский язык это не переводится. Дело в том, что пальцы рук и ног в английском языке обозначаются двумя разными словами: fingers – пальцы на руках, toes [təʊz] – пальцы на ногах. Соответственно, дословный перевод фразы «У меня двадцать пальцев» невозможен...
49,3 тыс читали · 6 лет назад
English. Как по-английски будет "два кофе и один чай, пожалуйста" (в кафе)?
Изучающие английский на начальных уровнях обычно довольно быстро узнают, что слова, обозначающие вещества - неисчисляемые. Поскольку кофе и чай - это вещества, то делают вывод, что эти слова изменяются только как uncountable nouns, то есть думают, что с ними нельзя использовать неопределённый артикль или добавлять к ним окончание множественного числа существительных -(e)s. РАЗРЫВ ШАБЛОНА ... ожидает всех, кто думает, как написано выше. Дело в том, что артикль a/an перед названиями продуктов питания...