В жизни часто требуется округлять, отсюда существование разных способов сказать "примерно" и приблизительно" Возможно, что вам будет интересно прочитать, как произносятся скорости в английском: Если же речь о ценах или времени, то зачастую люди округляют их при помощи выражений "плюс-минус" и "или около...
“Of brick” или “of bricks”? Или и так и так? Но в чём тогда разница? Читаем! Словосочетание из кирпича – это по-английски of brick – в единственном числе. Если уж совсем точно, то фраза «в единственном числе» неверна, потому что brick в данном случае – это неисчисляемое (uncountable) существительное, а категории числа у неисчисляемых существительных не бывает. Так что правильно будет сказать так: Например: Стена сделана из кирпича – The wall is made of brick Очень легко, потому что и по-русски мы говорим в единственном числе...