49,3 тыс читали · 5 лет назад
English. Как по-английски будет "два кофе и один чай, пожалуйста" (в кафе)?
Изучающие английский на начальных уровнях обычно довольно быстро узнают, что слова, обозначающие вещества - неисчисляемые. Поскольку кофе и чай - это вещества, то делают вывод, что эти слова изменяются только как uncountable nouns, то есть думают, что с ними нельзя использовать неопределённый артикль или добавлять к ним окончание множественного числа существительных -(e)s. РАЗРЫВ ШАБЛОНА ... ожидает всех, кто думает, как написано выше. Дело в том, что артикль a/an перед названиями продуктов питания...
356 читали · 3 года назад
English. Как по-английски будет "размер имеет значение", или как сказать "чем больше, тем лучше" 22 разными способами
Чем больше (по количеству), тем лучше (1) the more, the merrier - краткий классический вариант, дословно значит "чем больше (количество, объём, число - с неисчисляемым или мн. числом), тем веселее (чудеснее, замечательнее)" Cлово merry тут такое же, как в пожелании Merry Christmas, то есть со смыслом "чудесный, замечательный, весёлый, приятный" вместо merrier всегда можно сказать better ("лучше") Обычно, когда речь идёт о РАЗМЕРЕ, то в самом начале говорят: "Размер имеет значение" - Size matters...