Как сказать "блин" на английском языке
БЛИН! Как же сказать "БЛИН!" по-английски?!
Hello dear friends and welcome to ИН.ФАК! Сегодня мы с вами обсудим это мягкое ругательство, это легкое междометие для выпуска эмоций. Очевидно, он вам не pancake... На самом деле, вариантов довольно много. Наиболее популярной опцией, пожалуй, будет Damn it! Глагол damn вообще значит "проклинать". От него образуется ее существительное "проклятие" - damnation, но оно не шибко в ходу. А вот восклицание Goddamn! встретить можно довольно часто. "Бог прокляни" наиболее схоже с нашим "черт возьми". Впрочем, damn it или просто damn, нельзя использовать детям, например...
Я не математик! Я репетитор по английскому! Или мне надо овладевать компетенциями учителя начальных классов?
Я иногда просто впадаю в ступор. И от обалдения и неожиданности не всегда успеваю скрыть свои эмоции и этот свой ступор от учеников. В общем, дано. Девочка, 4 класс. Я о ней в прошлом году писала, в этом писала. Если в двух словах: девочка слабая. Но я как-то не ожидала, что до такой степени. Изучаем числительные. Понятно, что она их не знает. И в процессе я задаю ей домашнее задание. Вот это. Ну, не все же тупо переводить? Надо ж эти цифры использовать, посчитать чего-нибудь. ))) Ладно, для начала она просто не поняла, что от нее хотят...