Наверняка каждому, кто владеет английским выше уровня Pre-Intermediate, приходилось слышать вопрос: «А ты правда понимаешь, о чём она спела? А о чём? А переведи?!» Или: «А сколько слов из словаря знаешь?» И правда: сколько английских слов надо знать, чтобы понимать, о чём поют в песнях и говорят в фильмах? Каким словарным запасом надо обладать, чтобы мало-мальски отражать речь носителя языка? Как новичку не испугаться выданного учителем словаря, в котором, oh mine god, 355000 слов? Их надо прямо...
Возможно сейчас Вы удивитесь, но вы уже знаете несколько сотен английских слов. И это не шутка! Я думаю все знают, что в русском языке сейчас используется огромное количество иностранных слов, и иногда достаточно совершить простую замену, чтобы слово из русского превратилось в английский. Пробуем ... Заменяем «-ция» в конце русских слов на английское –tion и превращает например слово «мотивация» в motivation , а «ампутация» — в amputation. Но есть и исключения не все слова на «–ция» можно применить пожалуйста это правило...