896 читали · 5 лет назад
Бытовой английский. Тема #10: моем зеркало по технологии.
Вооружитесь ведром с чистой водой, салфеткой из микрофибры (microfiber cloth), средством для мытья посуды (dishsoap) и жидкостью для мытья стекол (liquid for washing glass), губкой (sponge), чистой салфеткой (cloth), бумагой для полировки (или газетой) - paper (or a newspaper). 1. Moisten the sponge in soapy water 2. Wash the mirror with a wet sponge 3. Wipe the mirror several times with a clean cloth 4. Wet the mirror again with a special liquid for washing glass 5. Polish the mirror with paper (or a newspaper) 6...
22,5 тыс читали · 5 лет назад
Надпись на боковом зеркале "Objects in mirror are closer than they appear". Перевод.
На большинстве зарубежных автомобилей на боковом зеркале заднего вида можно увидеть надпись "objects in mirror are closer than they appear". Это некое предупреждение от самого производителя, которое касается безопасности езды, размещаемое на самой поверхности зеркала. Все такую надпись видели, кто-то даже читал, а некоторые и переводить пытались. А перевод простой - "Объекты в зеркале ближе, чем они кажутся". И вправду, если посмотреть в боковое зеркало, а затем в салонное, разница может быть довольно существенной...