Сарафан. Значение и смысл
Готский язык. Сарафан, серапа, фарахан? Что откуда взялось?
Есть такое исконное русское слово «сарафан». Ну как, исконное? Понятно, что слово это в русский язык пришло откуда-то извне. Слишком уж оно… не нашенское, что ли!
Конечно же, для начала – дабы выяснить происхождение слова, означающего самый «русский» предмет женской одежды, мы полезем в дебри этимологии – то бишь, попытаемся выяснить его происхождение при помощи поисковиков.
Кстати! Века эдак, до шестнадцатого – сарафан являлся преимущественно мужской одеждой. Ну, это для общего развития.
Так...
Слова в русском из фарси! "САРАФАН" - это дословно от سراپا сарапа досл. "С ГОЛОВЫ ДО НОГ"!
"САРАФАН" - это слово из фарси سراپا сарапа досл. "С ГОЛОВЫ ДО НОГ" (سر сар "голова", پا па "нога"), так в Иране называлась "Почетная Одежда"! Кстати, в Иране в кафе и дома популярен САМОВАР سَماوَر самавар. Слово используется русское, но сама утварь использовалась в Иране и Китае тысячи лет назад. "ПИЖАМА" - это персидское слово پايجامه паяджамэ - "ОДЕЖДА ДЛЯ НОГ". "ПАРЧА" из фарси پارچه парчэ - "ТКАНЬ" "ЧАДРА" из фарси چادر чадар - "ПАЛАТКА" "ШАРОВАРЫ" из фарси شلوار шальвар - "БРЮКИ". "КУНЖУТ" из фарси کنجد конджед - "КУНЖУТ"...