sfd
«29 лет работаю на рынке»: Как торг и покупки выдают человека с головой - рынок не обманешь (у прилавка как на ладони)
За 29 лет работы на рынке я поняла: рынок — это место, где люди показывают себя настоящими. Здесь нет масок, нет игры. Как человек торгуется, что покупает, как относится к продавцу — всё это говорит о нём больше, чем слова. По тому, как покупатель смотрит на ценник, как выбирает товар, как достает деньги — я вижу всю его жизнь. Я видела, как богатые торгуются из-за десяти рублей. Как бедные не торгуются вообще, потому что совестно. Как одни хамят, а другие благодарят за каждую мелочь. Прилавок на рынке — это сцена, где разыгрывается настоящая жизнь без прикрас...
Как пишется: «риэлтор», «риэлтер» или «риелтор»? Только единицы знают ответ
На своём опыте могу сказать, что заимствования в русском языке вызывают колоссальные трудности при написании. Тут тебе и постоянно меняющиеся правила, и отсутствие словарной фиксации как таковой. В последний капкан угодило, например, популярное приложение WhatsApp. На русский его можно лишь транслитерировать по правилам транслитерации или транскрибировать. Поэтому проще в серьёзных документах писать по-английски WhatsApp. Слово, которое мы сегодня разберём, в словарях есть. Но всё равно оно так успело всех запутать, что на мой вопрос о его написании правильно ответили лишь единицы...