Появлением и всплеском популярности (если кто не помнит) этого слова мы обязаны, конечно, Масяне (Эпизод 10. «Пятница»). Есть версия, что «по-любому» — вольный перевод английского anyway. Но мультику уже 20 лет в обед, а слово «по-любому» до сих пор присутствует в устной и письменной речи. Но начнем... с конца. Никто не запрещает говорить и писать «по-любому», и никто не предписывает заменять это разговорно-просторечное слово синонимами. Хотя литературных синонимов немало: Как и многие разговорно-просторечные...
На повестке дня задача с несколькими неизвестными: разбираемся со словом «почему». То оно пишется в одно слово, то раздельно. Знаете почему? «Почему» или «по чему» В русском языке немало слов, которые звучат одинаково, однако имеют разное значение и даже являются разными частями речи. Подобные слова называются омофонами. Так «почему» может писаться слитно, а может выглядеть как местоимение с предлогом: «по чему». Всё зависит от контекста, потому как именно в живом тексте можно определить часть речи и смысл некоторых слов...