Как известно, в Повести временных лет о призвании варягов писали, мол, приходите к нам, т.к. наряда у нас нет. Ну и современные переводчики трактовали это как «порядка нет». Между тем, почему наряд – это порядок. Так, «наряд вне очереди» вовсе не означает порядок вне очереди. А слово сНАРЯЖение? А Нарядиться? И вот в очередной летописи про описании Битвы при Молодях 1572 года я снова столкнулся со словом наряд. А именно «стреляли по татарам изо всего наряду»...
Рассмотрим одну из самых частотных ошибок. Многие путают «одеть» и «надеть». Слова «одеть» и «надеть» являются паронимами — созвучными и схожими в написании словами, но имеющими разное значение. НАДЕТЬ – ЧТО-ТО на кого-то НАПРИМЕР: надеть пальто надеть шапку надеть пиджак надеть брюки И пожарные надевают на лицо маски, а в маску по трубке идёт воздух. Он достаёт из котомки меховые чехлы… и надевает их на широкие лыжи. Этот человек, пожалуй, один из самых молодых ветеранов Великой Отечественной войны в нашей местности...