10,6 тыс читали · 3 года назад
«Не поле кормит, а нива» — разница между словами «поле» и «нива» особенно была важна на Руси 🔥
В русском языке есть два слова, которые называют «участок земли», но имеют немного разные значения. Почему сейчас слово «нива» почти не употребляется? В «Большом толковом словаре» ищем оба слова. Поле — это безлесная равнина, обрабатываемая под посев земля, возделанный участок, обширное природное пространство. Нива — засеянное поле или пашня. Разница между словами понята, не каждое поле называется нивой. Сейчас эти смысловые различия стёрты, но раньше было важно отделять одно от другого. Оба слова общеславянского происхождения...