Не пойму почему, но слово алло у меня почему-то ассоциируется с Ириной Муравьевой – так и вижу, как она произносит в трубку томным голосом: «Аллоу!». Было ли такой момент в каком-то фильме или нет, точно сказать не могу, да это и неважно. Важно, что «алло» и правда раньше произносили как «аллоу», а еще раньше говорили «хэллоу». Русское алло – это видоизмененное английское hallo, которое в англоязычных странах сейчас произносится и пишется как «Hello». А вообще откуда англичане взяли свое hеllo? Сейчас посмотрим...
Слово "Привет!" – это обычно первое, что мы учимся говорить на новом языке. Однако, чтобы действительно звучать как носитель английского, полезно знать несколько разнообразных способов заменить "hello" в зависимости от контекста.
Также, как и в других языках, выбор приветствия в английском зависит от ситуации и собеседника. Например, при встрече с другом или членом семьи, вы будете использовать совсем другое приветствие, чем при общении с кассиром в магазине или при встрече с будущим начальником на собеседовании...