2 месяца назад
«Сенсей» или «сэнсэй» – как правильно пишется слово? Не знаете, как написать правильно – «сенсей» или «сэнсэй»? Со словами, пришедшими в русский язык из иностранных, нередко возникают подобные ситуации. Попробуем разобраться с этим сложным словом. Как пишется правильно: «сенсей» или «сэнсэй»? Правильным, согласно данным актуальных словарей, является вариант написания слова через букву Е – «сенсей». Какое правило применяется? Слово «сенсей» пришло в русский язык из японского. Как и большинство заимствованных слов, оно не подчиняется никаким правилам грамматики. Верный вариант написания можно определить, только сверившись со словарем иностранных слов. На латинице рассматриваемое слово выглядит так – sensei. Опираясь на это, можно утверждать, что обе гласные в слове должны быть одинаковыми. А вот какую из гласных использовать – Э или Е – подскажет словарь. Примеры предложений 1. В России обращение «сенсей» обычно применяют к инструктору по восточным единоборствам, тогда как в Японии и Китае – к любому человеку, старшему по возрасту или общественному положению. 2. Сенсей – это не столько учитель, сколько наставник, проводник в мир какого-либо искусства. Как неправильно писать Написание рассматриваемого слова через букву Э – «сэнсэй» – не соответствует указаниям справочной литературы. Подробнее: https://santa-susanta.ru/russkij-yazyk/orfografiya/sensej-ili-sensej-kak-pravilno-pishetsya-slovo.html
И снова о слове "Сэнсэй" (先生).
Очень часто его применяют в воинских искусствах как синоним слова "Учитель". Отчасти так оно и есть, но надо знать и понимать, что на самом деле смысл этого слова на Востоке гораздо шире и интереснее, чем просто "Учитель". Итак, как перевести на русский язык слово Сэнсэй (先生)? Обратимся к китайским иероглифам, из которых составлено это слово. Xiān 先 - раньше, Shēng 生 - рождённый. То есть тот, кто родился раньше, старше по возрасту, выше по статусу, опытнее, мудрее (хотелось бы верить, ведь иногда...