Спешу успокоить - все варианты правильные, однако разница, безусловно, есть. Начнем, пожалуй, со слова wardrobe. Как известно, до появления шкафов люди хранили свою одежду в больших сундуках: "Не каждый предмет мебели может похвастаться такой родословной, а также такой долгой и интересной жизнью, как шкаф. Чего стоит один только факт, что в родословной шкафа есть материнская и отцовская линии. Его отцом был сундук, а матерью - стенная ниша" (из истории возникновения мебели) У богатых людей, однако,...
Для хранения вещей мы используем шкафы. На английский слово шкаф можно перевести как wardrobe, closet или cupboard. В статье разберёмся, когда какое слово уместно.
⠀
𝗪𝗔𝗥𝗗𝗥𝗢𝗕𝗘 🔸Произношение и перевод:
[ˈwɔːdrəʊb] / [уóдроуб] – шкаф, гардероб
⠀
🔸Значение слова:
большой шкаф для хранения одежды; идёт либо как отдельный предмет мебели, либо встроенный (более свойственно британскому английскому)
⠀
🔸Употребление:
a fitted / built-in wardrobe - встроенный шкаф
⠀
🔸Примеры:
She hung the dress up in the wardrobe...