Наречия often, always, usually и другие часто вызывают затруднения у тех, кто только начинает учить английский язык. И главный вопрос: куда ставить often, always и usually в предложении? Потому что по-русски мы довольно свободно обращаемся со словами и можем ставить как в начало предложения, так и в конец. В английском языке порядок слов в предложении более строгий, поэтому подобные вольности не допускаются. Сначала перечислим наречия частоты: always |'ɔːlweɪz| - всегда usually |'juːʒ ə)lɪ| - обычно...
«Как обычно» по-английски – это as usual. Usual в этом выражении – прилагательное, а не наречие, как в русском языке. Многие учащиеся, осваивающие английский язык, искренне недоумевают: почему здесь прилагательное, а не наречие? И считают это то ли каким-то недоразумением, то ли устойчивой конструкцией, дошедшей до нас из глубины веков. Так, мол, сложилось исторически. Нет, друзья, ничего исторически здесь не складывалось: это абсолютно правильная в грамматическом отношении конструкция, что мы сейчас и покажем...