Привет! Слово "pants" может поставить вас в неловкое положение, если вы не до конца знаете тонкости его употребления. Давайте разбираться, почему. Если проверить это слово в Google-переводчике, он выдаст нам вот такой результат: Однако, правильный ли это перевод? Не всегда. В американском варианте английского языка "pants" - это действительно "штаны". А вот в британском варианте это "трусы". И это значение всё-таки можно найти в переводчике, но в числе менее популярных переводов. Представьте себе такую ситуацию...