Японские имена – особенности, правила и как пишется моё имя
Мое имя на латинице пишется в документах по-разному. Почему так?
Имя и фамилия одного человека могут не совпадать на банковской карте, в загранпаспорте и водительском удостоверении. Как такое может быть? Разбираемся на личном примере. В наших документах действительно существует путанице при переводе имен на латиницу. Сегодня ты ILYA, а по версии банка из соседнего дома - ILIA. Пошел за водительскими правами, а там написано: IL'IA. И как прикажете жить и нарекаться? Эта история произошла с реальным человеком. Если быть точнее, с моим супругом. Когда мы решили...
Иностранцы поделились образцами своего русского почерка
"Мой русский почерк выглядит намного лучше, чем мой почерк на латыни. Буквы русского алфавита хорошо разработаны для написания скорописью, и каждая буква имеет принятую форму, которая выглядит достаточно декоративно. Так выглядит мое имя в моем почерке по-русски". Сабахын хейир, дорогие читатели! Так, согласно разговорнику, звучит фраза "Доброе утро" на азербайджанском языке. Когда-то в Азербайджане была кириллица. Но после распада Советского Союза страна перешла на литинский алфавит, так что навыки кириллического правописания у многих азербайджанцев подзабылись...