298 читали · 4 года назад
Название российских городов на английском языке.
Иностранец перевел названия городов России на английский, и вот, что из этого вышло. Все названия населенных пунктов России делятся на три части. И вот именно третья группа нас и интересует. Ведь оказалось, что если перевести на английский язык самые обыкновенные русские топонимы, то они зазвучат по-другому. Зазвучат сказочно, по толкиеновски. Именно так и сделал один из пользователей популярного англоязычного форума. Он нанес на карту России понравившиеся ему названия населенных пунктов и добавил к каждому соответствующую картинку, которую можно воспринять за герб...
758 читали · 6 лет назад
Stopbus и sity: в Челябинске с ошибками перевели на английский названия остановок
Местные жители не знают, плакать или смеяться Челябинские активисты жалуются на англоязычную навигацию, которая появилась на городских остановках. На ошибки в переводе обратил внимание руководитель общественного движения «Челябинский урбанист» Лев Владов. Владов привел в пример остановку «Швейная фабрика». Само слово «остановка» в переводе превратилось в stopbus вместо корректного bus stop. Активист выложил фотографии, которые доказывают его слова. На них видны и другие недостатки: например, слово sewing («швейная») начинается с маленькой буквы, а английский текст написан зеленым на… зеленом...