Каждый, кто когда-либо смотрел телевикторину "Своя игра", задавался вопросом, почему ведущий говорит брелоки, а не брелки? Может это из-за какого-то определенного вида, а может просто он говорит неправильно? Давайте всё-таки выясним, кто прав, а кто виноват! Слово "брелок" происходит от французского breloque, поэтому ОК - это не суффикс, а часть корня. Время от времени, кто-то да вспоминает об этом на письме, но в живой разговорной речи мы слышим исключительно "ключи с брелком", "купить брелки в подарок" и т...
Загадочное слово «брелок» вносило сумятицу в привычное нам правило склонения. Ведь есть же похожие на него русские слова «мелок», «стрелок», «грибок». При склонении в них каждый заметил беглую гласную: нет «мелка», «стрелка» и «грибка». Гласная «о» всегда исчезала. А тут «брелок». И в школе нас учили, что при склонении этого слова гласная «о» остаётся на месте, что всегда вызывало недоумение. Почему у нас нет мелка, но ключи мы ищем, ориентируясь на яркий цвет брелока? Ответ был в происхождении. Это сейчас брелок обычно дополняет ключи или женскую сумочку...