Across, Over, Through: Почему вы путаете эти три простых слова? 🧭
Кажется, что может быть проще? Все три слова — across, over, through — на русский язык часто переводятся как «через». Но для носителя английского языка между ними — огромная разница. Ошибка в выборе предлога может исказить смысл сказанного и выдать в вас иностранца. Правильный выбор зависит не от правила, а от картинки, которую вы представляете в голове. Это история о поверхности, препятствиях и пространстве. Давайте разберемся, как видит мир английский язык. Поддержать наш канал вы можете по ссылке...
06:44
1,0×
00:00/06:44
627,5 тыс смотрели · 4 года назад
🚶‍♀️Не просто «идти»: Секретные слова для вашей идеальной прогулки на английском
Часто кажется, что английский язык бывает удивительно скупым. Как описать неторопливую прогулку, когда слово walk такое универсальное и… обычное? Оно передает сам факт движения, но теряет всю магию процесса — настроение, скорость, скрытые мысли идущего. Но у английского есть свои секреты 🤫. Глаголы, которые превращают простое перемещение в искусство, наполняя его смыслом и эмоциями. Они рисуют в воображении целые образы, стоит их только произнести. Давайте откроем эту языковую шкатулку и рассмотрим три жемчужины, каждая из которых — отдельная философия движения...