Рассказываю о незнакомых переводах слов dog, tail, sweet и др.
Когда было такое, что ты открываешь гугл (или словарик листаешь по старинке) и находишь рядом со словом только одно значение? Пф.. Что-то из области фантастики. Чтоб вы знали - я давно занимаюсь английским. Правда. И неплохо им владею. Но каждый раз, когда я перевожу тексты, какие-то сообщения или смотрю фильмы – я открываю для себя его новые глубины. И каждый раз диву даюсь, как у элементарных общеизвестных слов могут быть еще и другие значения. Мы с молоком матери впитали, что dog – это собака...