Как переводить слова с суффиксами -ful и -less. 21 урок. Английский - чтение с нуля
Хммм, а старшая сестра пикпикающей младшей сестры что-то резко стала положительной
Занимаемся мы с ней притяжательным падежом. Нет, сначала так. Сначала повторяем все местоимения, во всех видах и падежах. Отвечает, причем отлично. И устно, и письменно. А дальше у них идет описание внешности и притяжательный падеж существительных, который ей частично уже объяснила Ведьма Анафемовна. Я решила сначала проверить, что там по лексике с внешностью. Ну, спрашиваю, как то, как это. Ничего не помнит. Но эдак деловито мне говорит: – Видите ли, дело в том, что у нас в школе в начальных классах толком не было английского, потому что учительница...
Especial или Special? Как правильно? Разбираемся!
Прилагательные especial и special, а также формы наречий (especially, specially) используются почти взаимозаменяемо, хотя между ними есть существенное различие. Especial употребляется в тех случаях, когда мы хотим усилить последующее слово, в значении "главный" или "именно этот". Special, в свою очередь, употребляется в значении "особенный", но иногда несет в себе дополнительный смысл: «специфический» или «связанный с определенным предметом» В обычной бытовой речи эти два слова часто используются в одних и тех же ситуациях, но есть и случаи где нужно правильно выбрать слово...