sfd
Small или Little: В чём скрывается главная разница? 🤔
В английском языке так много слов, которые кажутся братьями-близнецами. Мы слышим их в песнях, встречаем в фильмах и часто используем как синонимы. Но иногда за внешним сходством скрывается совершенно разная суть. Яркий пример — пара small и little. Оба переводятся как «маленький», но выбор между ними может кардинально изменить смысл сказанного и вызвать у собеседника совсем другие эмоции. Давайте разберемся в этой тонкой, но такой важной грани. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Слово small — это чистый реалист...
Для тех, кто все еще не уверен, когда говорить Little, а когда - Small
Если вы обычно узнаёте значения неизвестных английских слов, листая простенькие словари, то вам однажды может показаться, что английские слова little и small имеют одно и то же значение “маленький”. Вроде бы именно так говорит нам англо-русский словарь. Но думать так - ошибка! На самом деле смысл эти слова несут совершенно разный. Поэтому рассматривать мы с вами будем их по отдельности. Как работает слово Little Мы используем наречие Little (немного, мало), кода хотим сказать о небольшом или незначительном количестве чего-либо...