КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ЭТО СЛОВО⁉️
"Хайлайтить, забанить, расшерить": 8 слэнговых слов и как они переводятся на самом деле
Некоторых объективно раздражает нарочитое употребление английских слов в русской речи. Такие слова называют англицизмами, но некоторые из них, мягко говоря, не совсем элегантно вписываются в речь на русском языке. Давайте рассмотрим 8 таких слов с примерами употребления в речи, узнаем их значение и немного поднимем настроение. 1. Окей, я тебя услышал. Английское ok [əʊˈkeɪ] переводится как "ладно, хорошо" 2. Время уже 12, я пойду на ланч. Английское lunch [lʌnʧ] переводится как "обед". 3. Я написал статью, расшерь её, кому сможешь...
Спорим, что ты не знаешь, как переводятся эти слова с инглиша? Советую запомнить. Подборка 32.
Привет! Сегодня плохой день, ибо тебе надо снова выучить пять новых слов уровня С1-С2. Знаю, не любишь ты это дело. Лень так и хочет взять вверх над тобой. Но надо, дружище (подруга), надо. Без этого не стать тебе крутым инглиш-спикером. Итак, поехали! Напоминаю, если мой канал приносит тебе пользу, ты можешь оставить Нэстору чаевые! Помоги ему накопить на черный гелик. Просто жми на ссылку ниже и делов то. Не жалей сотки ради полезного дела! 1. Reckless [ˈreklɪs] - безрассудный; бесшабашный; беспечный; легкомысленный...