КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ЭТО СЛОВО⁉️
Почему "второй" по-английский - second, а не twoth? И причем здесь секунды
Исключения в языках раздражают. Особенно, когда их не так много. Меня с самого начала изучения английского языка интересовал вопрос: почему все нормальные порядковые числительные в английском языке заканчиваются на -th, а "первый" и "второй" имеют свои собственные слова, не похожие на one и two. Почему нельзя было просто говорить oneth и twoth? Что ж, я нашел ответ на этот вопрос, и сейчас я поведую вам об этом. И сразу хочу попросить прощения. У меня сегодня немного каламбурное настроение, поэтому в этой статье будет несколько возможно неудачных каламбуров на русском и английском языках...
Английская секунда. Гласная «е» в ударном открытом в слове second.
Повторим: гласная в ударном открытом слоге читается как в алфавите. То есть английское «е» в ударном открытом читаем как долгое «и» /i:/: mete (граница), Pete (Петя), legal (легальный, законный), be (быть), me (мне), we (мы) Кстати, также «е» читается в сочетаниях: «еа» - sea /siː/ море «ео» - people /ˈpiː.pəl/ люди «ее» - need /ni:d/ необходимость, надо Но сейчас мы рассмотрим только одно слово second /'sekənd/ Видишь, читается не по правилам, хотя «е» стоит в открытом слоге под ударением, но читается не как «и» (как в алфавите), а как «э»...