274 читали · 2 года назад
В каких языках «привет» и «пока» переводятся одинаково?
Казалось бы, слова «привет» и «пока» означают совершенно разные вещи – приветствие в одном случае и прощание в другом. Поэтому и переводиться они, следуя данной логике, должны по-разному. Однако в мире есть несколько языков, где вы можете смело использовать одно и то же слово и при встрече с человеком, и при расставании с ним. И запоминать меньше придется, правда? В каких же языках можно увидеть эту особенность? Сегодня мы рассмотрим три примера. Французский язык Salut [салю́] – неформальный вариант приветствия во французском языке, который так и переводится – «привет»...
3 года назад
"hello" - единственный способ поздороваться на английском?
Какие способы приветствия используют настоящие американцы? Приветствия на все случаи жизни Как переводится «привет» на английский, вы наверняка уже знаете. Универсальное и всем известное Hello! будет уместным в совершенно любой ситуации. Оно обозначает как официальное «здравствуйте», так и дружеское «привет». Как пишется по-английски «здравствуйте», тоже стоит запомнить раз и навсегда: hello пишется с двумя буквами «l». В зависимости от времени суток можно поприветствовать знакомых фразами good morning/afternoon/evening (доброе утро/день/вечер)...