Парентификация
С английского языка слово parent переводится как «родитель», соответственно, парентификация как процесс – это превращение в родителя. Только вот не взрослыми, а детьми. Этот термин обозначает смену ролей внутри семьи, когда дети начинают выполнять роль родителей. Данное явление может наблюдаться с самого детства, рассмотрим основные признаки парентификации. Данное явление, к сожалению, имеет очень широкое распространение. Причин этому много: начиная от просто...
Give или Provide: Почему одно слово — про чувства, а другое — про договорённости 🤔
На первый взгляд, слова give [ɡɪv] и provide [prəˈvaɪd] кажутся взаимозаменяемыми. Оба переводятся на русский язык как «давать», «предоставлять». Однако носители английского языка чувствуют между ними глубокую, интуитивно понятную разницу. Она заключается не в самом действии, а в его контексте, эмоциональной окраске и ожиданиях, которые за ним следуют. Понимание этой разницы — шаг от формального владения языком к живому и естественному. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Глагол give — это про непосредственность, щедрость и часто — про эмоции...