Раз и навсегда запоминаем, как все-таки по-английски будут обед и ужин. А заодно разбираемся, какие еще названия приемов пищи придумали британцы, и получаем шанс бесплатно заниматься на курсе Easy English. Основные приемы пищи: breakfast, lunch, dinner Breakfast — «завтрак». Со школьных времен ничего не изменилось. У слова интересное происхождение. Часть fast не про скорость, с которой закидываешь в себя яичницу, когда проспал. Здесь fast означает «пост, воздержание от еды» — так в Средние века должен был поступать благочестивый христианин после ужина и аж до обеда следующего дня...
Сегодня я собираюсь раз и навсегда прояснить для моих читателей разницу между английскими словами lunch и dinner. Их путают практически все наши студенты, и корни этой путаницы уходят не только в школьные учебники английского языка, но и в различия традиций приема пищи в разных странах. Школьные учебники учат нас, что dinner - это обед, а supper - ужин. Слово же “lunch” эти учебники, как правило, вообще утаивают от школьников. Давайте разбираться, в чем же разница между словами lunch, dinner и supper...