06:44
1,0×
00:00/06:44
628,4 тыс смотрели · 4 года назад
126 читали · 2 месяца назад
«Ну давай же»: что означает слово «камон» и когда его уместно использовать
В речи молодежи можно иногда услышать слово «камон», которое имеет два противоположных значения. Что означает этот термин и когда его уместно использовать, выясняла «Вечерняя Москва». Первое значение слова «камон» — это призывы по типу «давай», «пойдем» или «ну же». Второе значение синонимично выражениям «да ладно», «хватит», «перестань», «заканчивай» или «да брось». Слово произошло от английской фразы come on, что переводится на русский язык как «давай» или «ну же». Выражение уместно...
679 читали · 4 года назад
Тайны японского кимоно. Японская традиционная одежда
При слове "кимоно", представляется роскошное традиционное одеяние с узорами природных мотивов. Кимоно как сарафан в России - символ японской культуры. И не многие знают, что само слово переводится просто как "вещь, которую надевают". Что же это за вещь и как она появилась? Посмотрим на иероглифы 着物. Иероглиф 着る (きる) означает "носить, надевать", а 物(もの) - вещь. То есть изначально "кимоно" называлась просто одежда. Амплуа национального достояния слово обрело, когда западная культура массово распространилась по Японии в ХІХ столетии...