518 читали · 1 год назад
В чём разница между drink, sip и chug
Как же “пить” по-английски? Способов существует много. Можно drink (ну это самое банальное), можно sip, а ещё chug. Вот с этими словами сегодня и будем разбираться. Let’s go! DRINK Произношение и перевод: [drɪŋk] - [дринк] - пить Значение слова: поместить жидкость в рот и проглотить её Употребление слова: очень общее слово, не передающее то, как происходит действие. Просто говорит о том, что кто-то пьёт. Drink - неправильный глагол: drink - drank - drunk Примеры: Can I have something to drink, please? - Можно мне что-нибудь попить, пожалуйста? She drinks 2 cups of coffee every day...
1578 читали · 4 года назад
Существительное и глагол в одном слове? Удваиваем словарный запас слов | Часть 3
Hello, my readers! Сегодня статья будет короткой, но познавательной! В предыдущих двух статьях вы убедились, что в английском и в правду очень много слов, которые вы знали, но даже и не догадывались об этом. Благодаря некоторым трюкам языка, вы значительно пополнили свой словарный запас, но на этом мы с вами не останавливаемся. Сегодня поговорим о словах, которые одновременно могут выступать, как существительными, так и глаголами. Все мы знаем, что слово drink переводится как пить, но также это слово переводится как напиток...