Как переводится collision course?
До сих пор говоришь "of course"? А как на самом деле говорят эту фразу настоящие американцы.
Привет! Ох уж этот "of course". Разумеется, еще со школы все (даже далекие от инглиша) знают про эту фразу и как она переводится. Она настолько осела у всех в голове, что возникает мысль, что эта фраза единственная, которая переводится как "конечно". Однако, реальность далека от той, что нам описывали в школе. И фразы "of course" это тоже касается. Поэтому, сегодня ты узнаешь как говорят эту фразу настоящие амеры. Итак, поехали! Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк"...
Топ-6 русских слов, которые невозможно перевести на английский!
«Давайте попробуем, авось что-нибудь выйдет!» - именно так можно описать поиск точного английского перевода к слову «авось». И еще ко многим словам, которые даже самому профессиональному специалисту не удастся точно перевести с языка Пушкина на язык Шекспира!😄 Разберем ТОП-6 русских слов, которые невозможно перевести! Непереводимые слова есть в каждом языке, но в русском их особенно много. Вот как объяснить по-английски, что такое «окрошка» или «кулич». А как определиться с переводом слова «беспредел»?🤷♀️...