336 читали · 2 года назад
Есть ли разница между словами boat и ship?
Вы, вероятно, не раз слышали, как термины Ship и Boat используются взаимозаменяемо, но насколько это правильно? Нет ли в этом ошибки? Что ж, правда заключается в том, что терминологические определения для двух этих слов - различны. И хотя большинство людей, не задумываясь, используют их для обозначения одного и того же, если вы действительно хотите говорить по-английски грамотно, есть смысл получше узнать о каждом из них. В чем разница между Ship и Boat? Когда дело доходит до точных определений,...
Бот (boot, boet, boat) - тип судна по выпискам из разных источников
В связи со старинным значением слова БОТ - ШЕСТ, можно предположить, что так первоначально называли плавсредства на которых использовался ШЕСТ при передвижении по воде. См. ниже "Словарь церковно-славянского и русского языка" 1847 г. BOT. Petit vaisseau, dont on se sert aux Indes Orientales. Il n'a point de ponts, & est mâté comme le heu. Voyez HEU. Бот. Небольшое судно, которым пользуются в Ост-Индии. У него нет палуб и есть мачта, как heu. См HEU. On appelle aussi Bot un gros bateau Flamand, qui ressemble à une petite flûte...
5496 читали · 3 года назад
«Фея», «Млечный путь» и причём тут «Моби Дик»: как переводятся названия известных брендов
Ежедневно мы видим десятки, если не сотни брендов, названия которых написаны на иностранном языке. Правда, мало кто задумывается о том, как они переводятся или какой смысл был вложен в них на самом деле. Именно этим названиям и посвящена вторая часть переводов (с первой можно ознакомиться по ссылке). Несмотря на то, что йогурт Teos выпускает белорусская компания, на рынке он представлен как греческий. Поэтому и название у него греческое (по-гречески пишется Θεός), в переводе оно означает «бог». Наверняка...