Говорили о shall, теперь давайте поговорим о should. В конце концов, их кое-что объединяет. У них разные судьбы, но есть пересечения. И если время уже почти вытравило shall из английского языка, то should – жив-живёхонек. А вообще, они ж родственники. Да-да, should is to shall what would is to will, т.е. should относится к shall так же, как would относится к will. И является формой его прошедшего времени. Но если shall вообще явление редкое, то shall в прошедшем времени – тем более. Хотя всякое случается...
Фото автора Hello, my friends! Let's work a little. I ask you to help my channel and click on an ad. Сегодня рассмотрим пять случаев употребления should. Should является формой прошедшего времени от глагола shall...