Как переводится «мешать» в английском? Объясняю просто
Разговорный английский: Что значит Talk the talk и walk the walk?
Слышали ли вы раньше такое выражение? Если нет, то эта статья для вас! Фраза имеет множество вариантов, употребляется и по отдельным частям и вместе. Выражение весьма распространено в разговорном английском, особенной популярностью пользуется в США...
«Тропа позора» или постыдное возвращение девушек с вечеринок
Выражение walk of shame переводится с английского языка как «тропа позора», и им обычно называют утреннее возвращение домой девушек после шумных вечеринок. Растрепанные, пошатывающиеся от похмелья и зачастую одетые во что попало девушки привлекают к себе повышенное внимание прохожих...