Проверь, знаешь ли ты как переводятся эти фразы с английского языка. Подборка 49.
Привет! Очень надеюсь, что ты выучил все идиомы и фразеологизмы из моих предыдущих сорока восьми подборок. А теперь оперативная память твоего мозга пополнится еще тремя крутыми идиомами, которые пригодятся тебе при общении с настоящими американцами или при просмотре американских фильмов в оригинале. Итак, что же у нас на сегодня?! Напоминаю, если мой канал приносит тебе реальную пользу, ты можешь всегда поддержать его, послав лучи добра по ссылке ниже: 1. To grit one's teeth [tuː grɪt wʌn'es tiːθ] - стиснуть зубы...
Уверен, что ты не знаешь как переводятся эти фразы с английского языка. Советую запомнить. Подборка 48.
Привет! Ну что, готов к новым свершениям? Сегодня ты пополнишь оперативную память своего мозга тремя крутыми идиомами, которые точно не будут лишними в твоей англоязычной речи. Никаких бестолковых идиом! Все только самое полезное и практичное с точки зрения разговорной практики! Давай уже за дело! Напоминаю, если мой канал приносит тебе реальную пользу, ты можешь всегда поддержать его, послав лучи добра по ссылке ниже: 1. Behind the times [bɪˈhaɪnd ðə taɪmz] - отстать от времени (жизни); устареть...