25 коротких ФРАЗ на английском языке/ переводим с русского на английский
Как писать электронную почту — Email или e-mail
Еmail, e-mail, емейл, е-мейл или электронная почта — как писать правильно? Почему одни редакторы требуют от авторов англоязычной версии, другие принимают только русский вариант? Часто человек, не зная как выйти из положения, пишет просто — электронная почта. Но этот вариант подходит не всегда. Мне пришлось столкнуться с абсолютно разным написанием термина: от e-mail до мыла, майла, мэйла, е-мейла, эл. почта. Продолжать можно до бесконечности. Пишут, у кого насколько хватает фантазии. И чаще всего неправильно...
Перевод электронного письма на английский язык
Электронная почта – основное средство деловой и личной коммуникации между жителями разных стран. В отличие от телефонного разговора, переписка фиксируется на почтовых серверах, что требует серьёзного отношения к словам и формулировкам. Поэтому перевод электронного письма на английский язык – это ответственная задача. Электронные письма делятся на две категории: формальные (деловые) и неформальные (личные). Личная переписка с друзьями и родственниками часто осуществляется через видеозвонки, а деловая переписка, наоборот, растёт в объёмах...