Как переводить с русского на английский #9 | English Spot
Как переводится на английский фраза "Это просто жесть!"
Это, пожалуй, самый прямой и часто используемый перевод. Он отлично передает ощущение чего-то сурового, неприятного, несправедливого или очень трудного. Пример: "They fired him without any warning. That's just harsh!" (Их уволили без предупреждения. Это просто жесть!) That's just brutal! - Этот вариант еще сильнее подчеркивает жестокость, беспощадность или крайнюю неприятность ситуации. Пример: "Having to work 16 hours a day for a week straight? That's just brutal!" (Работать по 16 часов в день...
Возрожденная или как пережить общественное порицание и стать сильнее.
Я очень давно ждала новый проект Чжан Цзинъи. Мне она безумно нравится как актриса. У нее приятная внешность и она поражает тем, как хорошо может передать характер своей героини. Я влюбилась в нее в Зажигалке и принцессе и ждала новую подобную дораму. И вот я дождалась. Возрожденная, 2025 год. Название дорамы с китайского переводится как "Обновление перьев", что символизирует начало новой, улучшенной жизни. На английском называется Reborn, что переводится как "Перерождение". Все названия имеют свой смысл и каждое из них соответствует сюжету...