Так вот как переводится это слово на английский.будем знать.
Почему в английском языке «корабль» - это она, а «смерть» - он?
В современном английском языке нет грамматической категории рода, то есть нет никаких признаков рода: ни окончания, ни артикля. Все неодушевленные предметы относятся к среднему роду. Однако объект может ассоциироваться с женским или мужским родом ради создания поэтического эффекта или чтобы подчеркнуть эмоциональную привязанность. Морские суда, поезда, автомобили и даже их двигатели часто используются с местоимениями женского рода she и her, особенно когда о них говорят мужчины («My car, she’s a beauty...
Как переводятся названия известных брендов? Английские слова, которые вы уже знаете
Лучше способа пополнить словарный запас не придумать. Вы уже слышали эти слова сотни раз, а теперь узнаете их перевод и сможете использовать в речи. У меня как-то давно уже была похожая статья, советую прочитать, если тема интересна! Для максимальной пользы под переводом бренда указаны полезные выражения с этим словом. Nuts - орехи Old spice - старый морской волк (моряк) Fairy - фея Head and shoulders - голова и плечи На самом деле название бренда — отличная игра слов для носителей английского. Есть очень хорошее выражение: head and shoulders above the rest - вне конкуренции...