Как переводить из десятеричной системы счисления в двоичную и наоборот
«On my own» и «by myself»: в чём подвох, если оба переводятся «один»? 🤯
Вы когда-нибудь задумывались, почему носители в одной ситуации скажут I live on my own, а в другой — I live by myself? Вроде и то, и другое означает «я живу один». Но внутри есть неуловимая разница, которая выдает иностранца с головой. И дело не в грамматике — дело в настроении, которое вы вкладываете во фразу. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Прежде чем нырнуть в смыслы, давайте разберемся с произношением. По Кембриджу: В разговорной речи on my own часто звучит как /ən maɪ ˈəʊn/ — безударная первая часть...