В сегодняшнем забеге участвуют самые выносливые: всем известные глаголы DO и MAKE. Может быть, для носителей английского не составляет труда решить, какой из этих популярных глаголов использовать в той или иной ситуации, но для изучающих английский это может быть нелегкой задачей. Ведь у глаголов один перевод на двоих, а случаев употребления пруд пруди. Где только не вставляют do и make, как будто других вариантов и нет вовсе. Что ж, сегодня вам предстоит сделать свой выбор и распределить глаголы по положенным им предложениям и выражениям...
В английском языке встречается множество устойчивых выражений и фразовых глаголов, которые не поддаются дословному переводу. Пример глаголов, которые часто встречаются в составе различных фраз и переводятся по-разному, являются DO и MAKE. В этом видео я коротко расскажу о различии в значении данных глаголов, которые переводятся как "делать", но при этом имеют разные оттенки значения: Как и обещала в видео, привожу список примеров с данными глаголами. Многие из них в видео даны с переводом, однако не все...