Сеня рядом и Белла пришел. Былое
Конглиш: 7 английских слов, которые имеют совершенно другое значение на корейском
Знали ли вы, что корейцы используют очень много английских слов, но совершенно с другим значением? “Конглиш” относится к стилю английского языка, который включает корейскую лексику, грамматику или произношение. Часто это является результатом влияния английского языка на корейский. Посмотрите на 7 самых встречающихся английских слов, которые имеют совершенно другое значение на корейском. 1. Fighting — 화이팅 (хвайтин) Должно быть вы много раз слышали это слово, если является K-pop фанатом или фанатом корейских дорам...
«Ну давай же»: что означает слово «камон» и когда его уместно использовать
В речи молодежи можно иногда услышать слово «камон», которое имеет два противоположных значения. Что означает этот термин и когда его уместно использовать, выясняла «Вечерняя Москва». Первое значение слова «камон» — это призывы по типу «давай», «пойдем» или «ну же». Второе значение синонимично выражениям «да ладно», «хватит», «перестань», «заканчивай» или «да брось». Слово произошло от английской фразы come on, что переводится на русский язык как «давай» или «ну же». Выражение уместно...