В чем подвох между kiss of и kiss it off
Вы учите глагол to kiss. Вроде всё просто: целовать. А потом появляются предлоги, и начинается магия. Kiss of и kiss it off — звучат похоже, но живут в разных вселенных. Одна пахнет опасностью, другая — пренебрежением. Давайте без сантиментов. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Само по себе kiss of без существительного не употребляется. Это часть конструкции. Самые живучие варианты: Kiss of death /kɪs əv deθ/ — «поцелуй смерти». То, что выглядит как удача, а на деле губит...