Мы часто недооцениваем артикли в английском языке. Это вот эти маленькие слова “a” и “the”, которые мы ставим перед существительными (слова, которые обозначают разные предметы и явления: стол, снег, радуга, кошка и т.д.). В русском языке их нет, поэтому мы их периодически игнорируем. В английском же они несут смысл. Сегодня посмотрим на две фразы, которые различаются только словом the, которое меняет суть. Итак, в чём разница между in front of и in the front of. IN FRONT OF Произношение и перевод:...
Ещё немного английских фраз для начинающих. Вторая часть подборки. Фразы я располагаю в порядке уменьшения частоты использования, в прошлый раз были самые часто используемые, сегодня тоже очень часто применяемые и "обязательные к изучению". "Популярность" я определял с помощью вот этого сервиса, закачал туда несколько книжек и получил список фраз, которые там используются и частоту их использования. Если закачать другие книжки, то и популярность тех или иных фраз наверняка поменяется, так что этот рейтинг немного условный)))...