1869 читали · 4 месяца назад
“To get cold feet” - вообще, о чем они? 20 американских идиом
Английский язык — это не только грамматика и слова, но и куча странных выражений, которые сбивают с толку. Особенно забавно бывает, когда пытаешься перевести их дословно. Представь, ты слышишь, как американец говорит: “I kicked the bucket” (буквально — «я пнул ведро») и в ответ спрашиваешь: «Зачем?» А оказывается, он просто сообщил, что кто-то умер… Чтобы таких ситуаций не возникало, разберём десять популярных английских идиом, которые не понять без контекста. Первый раз я столкнулся с идиомами в живом разговоре, когда общался с американцем по переписке...
1972 читали · 7 лет назад
Английские идиомы: "Put your foot in your mouth", "Pull somebody’s leg" и "Find your feet"
Put (one’s) foot in (one’s) mouth / Put (one’s) foot in it Сказать что-то, что расстроит, огорчит или обидит другого человека, «ляпнуть, не подумав», «сморозить глупость» I really put my foot in my mouth with Alison. I had no idea she was divorced. Pull somebody’s leg Разыгрывать, дурачить, подшучивать Don’t believe him...