КАК ПЕРЕВОДИТЬ ТЕКСТЫ И ЦЕЛЫЕ ДОКУМЕНТЫ / ЛУЧШИЙ ПЕРЕВОДЧИК DEEPL
Как перевести слово "доступный" на английский язык? Одним словом не обойтись. Почему?
Как вы переведёте слово "доступный" на английский язык? Не торопитесь с ответом, потому что перевод в данном случае будет зависеть от смысла, который вы вкладываете в "доступность". 🔶 Если речь о "НАЛИЧИИ", о чем-то, что имеется "в доступе", то нам необходимо слово 📌 AVAILABLE /əˈveɪləb(ə)l/ ✈️🎟 Plane tickets are not available at the moment. — Авиабилеты сейчас недоступны (в смысле, их нет в наличии, нет в продаже). 🔶 Если речь о доступности по ЦЕНЕ, т.е. недороговизне, то требуется слово 📌 AFFORDABLE /əˈfɔː(r)dəb(ə)l/ ✈️🎟 Plane tickets are affordable...
Suggest и offer – как не запутаться?
В английском языке существует немалое количество пар слов, которые легко спутать, особенно если они переводятся одинаково. Возьмём одну такую пару: глаголы 'suggest' и 'offer'. Оба глагола переводятся на русский одинаково - "предлагать". Как разобраться, в какой ситуации нужен 'suggest', а когда лучше 'offer'? Англо-английский словарь нам в помощь. Заглянем в Кембриджский: Обратим внимание на тонкости: Глагол 'suggest' используется, если говорящий выдвигает какую-то идею или предлагает план действий, при этом выполнять этот план будут другие, а говорящий может принять участие, а может и нет...