Так вот как переводится это слово на английский.будем знать.
Как переводятся названия известных брендов? Английские слова, которые вы уже знаете
Лучше способа пополнить словарный запас не придумать. Вы уже слышали эти слова сотни раз, а теперь узнаете их перевод и сможете использовать в речи. У меня как-то давно уже была похожая статья, советую прочитать, если тема интересна! Для максимальной пользы под переводом бренда указаны полезные выражения с этим словом. Nuts - орехи Old spice - старый морской волк (моряк) Fairy - фея Head and shoulders - голова и плечи На самом деле название бренда — отличная игра слов для носителей английского. Есть очень хорошее выражение: head and shoulders above the rest - вне конкуренции...
Идиомы со словом white. А вы их знаете?
Сегодня мы познакомимся с несколькими идиомами, в которых есть слово white. Идиомы - это устойчивое выражение, которое нельзя перевести дословно. Сегодня мы посмотрим на несколько таких выражений, в которых есть слово white. 1. as white as snow Это выражение означает "белый как снег". Это идиома часто используется в поэтической речи. Очень часто мы можем ее увидеть в каких нибудь маркетинговых описаниях либо в каких нибудь стихотворениях в художественной литературе. Например: Her skin was as white as snow...