Как перевести любой плагин или тему? + Как на этом заработать? ✅ Poedit - программа для перевода
Complex Subject – сложное подлежащее в английском языке: правила и таблицы
Complex Subject – конструкция, которая очень часто используется в английской разговорной речи. С помощью нее мы говорим сложные предложения: «Говорят, она знает три языка. Предполагали, они приедут завтра. Кажется, она занята». На первый взгляд эта конструкция может показаться сложной. Но если в ней разобраться, вы легко сможете строить такие предложения. В статье я расскажу, как использовать сложное подлежащее (Complex Subject) в английском языке. Что такое Complex Subject в английском языке? Complex Subject переводится как «сложное подлежащее»...
Порядок превыше всего. The order above all.
Hello there! Сегодня поговорим о порядке слов в английском предложении, а точнее в простом повествовательном предложении. Давайте возьмём предложение на русском языке и попробуем поменять местами подлежащее и дополнение: Кошка (подлежащее) преследует мышку (дополнение). Мышку (дополнение) преследует кошка (подлежащее). Как видите, общий смысл сказанного не изменился. И после подобной перестановки слов смысл сказанного таков, что всё равно кошка догоняет мышку. Сохранность смысла в предложении обеспечивается за счёт падежных окончаний - кошкА, мышкУ...