3646 читали · 7 лет назад
А вы знаете, как перейти "на ты" на английском?
В английском есть YOU - и это местоимение переводится и как "вы", и как "ты". Как же сказать собеседнику, что вы хотели бы перейти на более неформальное общение? Несмотря на то, что в современном английском отсутствуют формы местоимения второго лица единственного числа, всё же есть возможность адекватно подчеркнуть переход на более неформальную степень общения. Наиболее близкой к "быть с кем-либо на ты" версией будет: 1. to be on a first-name basis with smb - знать кого-либо достаточно хорошо, чтобы обращаться по имени...
6723 читали · 4 года назад
Самое сложное для перевода английское слово. Это You
Как вы думаете, какое английское слово сложнее всего перевести на другие языки? Кто-то вспомнить глагол to get - слово с самым большим количеством значений. Кто-то может вспомнить какое-нибудь уникальное по значению слово...