Сеня рядом и Белла пришел. Былое
« Papoter » — что означает это слово?
Papoter — самый французский способ сказать «болтать», «трепаться» или «судачить». [pa.pɔ.te] Слово papoter — это типичный пример звукоподражания! Оно произошло от детского лепета « papa », имитирующего бессвязную речь. Представьте себе малышей, которые что-то без умолку тарабарят — вот это и есть papoter! Со временем это слово повзрослело и стало описывать легкую, не слишком серьезную беседу взрослых людей...
Смешные ляпы переводчиков
Когда адаптацию на английском стремятся сделать даже в небольших городах — это очень похвально. Но, к сожалению, это не всегда получается сделать правильно. Иногда получаются очень забавные случаи, и сейчас мы покажем несколько таких. Ляпы переводчиков в меню и на табличках Чаще всего ошибки возникают в тех словах, которые имеют несколько значений. То есть, скажем, слово "язык" может означать как часть тела, так и язык какой-то страны. Иногда по ошибке люди вбивают слово в переводчик и копируют неправильное значение...